Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΜΙΑΣ ΛΕΞΗΣ

a1869 2

Η ντοπιολαλιά του νησιού, εμπλουτισμένη και σφόδρα επηρεασμένη(σε ένα βαθμό και αλλοιωμένη), από τα χρόνια της Ενετοκρατίας. Επιμελείται ο συντάκτης μας Il Trovatore.


47189916_2216327891719627_2249020776571207680_n

Στόρια (η)

30/11/2018

Λέμε την ιστορία η την αφήγηση

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————-

46936096_2214964698522613_9099205460040351744_n47134108_2214964755189274_6512231543946084352_n

Κοά ντε ροντένα (χελιδονοουρά)

29/11/2018

Σύνθετη λέξη που χρησιμοποιούσαν οι τεχνίτες του ξύλου για τις γωνιακές εγκοπές για τη σύνδεση δύο τεμαχίων ξύλου.

Οι λέξεις προέρχονται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————–

46963806_2213550331997383_3460348699622768640_n

Μπαμπακίτης (ο)

28/11/2018

Λέμε την αρρώστια των φυτών που αλλού λέγεται «Περονόσπορος»

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

————————————————————————————————————————————–

46772802_2212109635474786_3996034612965933056_n

Μαντενούτα (η)

27/11/2018

Λέμε την «Σπιτωμένη» ερωμένη, την αστεφάνωτη

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————-

46704818_2210728445612905_7022363939476340736_n

Μάλτα η Μάρτα

26/11/2018

Λέμε την λάσπη του σοβατίσματος στην οικοδομή

Η Λέξη προέρχεται απο την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————-

47028361_2209315025754247_4847111249143529472_n

Εδούρησε (δεν): 

25/11/2018

Δεν κράτησε πολύ
Η λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————–

46801531_2208087452543671_7012271788532957184_n

Παστρόκιο

24/11/2018

Μπέρδεμα/ ανακάτεμα/Απάτη /Κουτσομπολική σκευωρία/είπα-είπες- είπε-σε βαθμό που δεν βρίσκεις άκρη.

πχ Χτές στο δημοτικο συμβούλιο έγινε παστρόκιο γκράντε με το νικολούζο και τσου Λεφκιμμιώτες.

Φαγητά με ασυνάρτητες γεμιστές αναμίξεις
πχ λαγός βραστός με σούπα κακαβιά
συγκεκριμένα κορφιάτικο παστρόκιο ένα είδος μπουγιουρντί που ήρθε με τους μαλτέζους
με μελιτζάνες ,αυγά χτυπημένα και βραστά ,κομμάτια αλλαντικών φτηνών, κεφαλοτύρι και μπολικια ντομάτα.

Η κακογουστιά /η ατάλαντη ασχετοσύνη η ακαλαισθησία σε όλο της το μεγαλείο.

Ένα απέραντο παστρόκιο δηλ. ζούμε σήμερα απ’ άκρη σ’ άκρη της γής.

—————————————————————————————————————————————–

46513328_2206418772710539_841308875524145152_n

Ινκάντο (τοβγαλε):

23/11/2018

Δημοπρασία – αγοραπωλησία

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————–

Φαραώνα (η)

22/11/2018

Λέμε την Φραγκόκοτα

Στην Ενετική διάλεκτο ευνοούν ένα είδος φραγκόκοτας μεγαλύτερη από την φραγκόκοτα με την επιστημονική ονομασία phasianous Meleagris

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————–

46483062_2203514199667663_6401821416668266496_n

Σκρίνιο (το)

21/11/2018

Λέμε το έπιπλο του σαλονιού που βάζουμε σερβίτσια κλπ.
Η Λέξη προέρχεται απο την Ενετική διαλεκτό αλλά οι Ενετοί εννοούν μια κασετίνα που βάζανε χρήματα και κοσμήματα.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————-

46472452_2202333386452411_4159825175073783808_n

Μαλάτος (ο)

20/11/2018

Λέμε αυτόν που είναι άρρωστος.

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————-

46445020_2201090729910010_6891489229335953408_n

Ντούγκουε :

19/11/2018

Λέμε «Λοιπόν»

Η λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————–

46488038_2199526673399749_8762389945684852736_n

Ινσόμα η Ινσούμα

18/11/2018

Σημαίνει: Εν τέλει, η εν συντομία, η συνολικά

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————–

46281425_2197908863561530_6163699766828990464_n

Κουήνας

17/11/2018

Ο μεθύστακας ,ο πιωμένος ,
Από τους Εγγλέζους ναύτες που γυρνάγαν στα καντούνια δαβλί στο μεθύσι τραγουδώντας το :
«God save the queen !!»
Oi Κορφιάτες συγκράτησαν την τελευταία λέξη και τους κόλησαν το επίθετο.
Μετά ο όρος γενικεύτηκε και στους ντόπιους πότες.

————————————————————————————————————————————–

46366184_2196447760374307_2730221426287050752_n

Κάβα

16/11/2018

λέμε την στοά του ορυχείου η το νταμάρι.

Η λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο και δεν γνωρίζω αν έχει σχέση με την λέξη «Γράβα» που σημαίνει «Σπηλιά»

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————–

46351807_2195103467175403_5020682671555084288_n

Μπεκανότο (το): 

15/11/2018

Λέμε ένα είδος μικρόσωμης μπεκάτσας.
Η Λέξη προέρχεται απο την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————–

46127914_2193803007305449_3530789577776168960_n

Καμπίονι (το)

14/11/2018

Λέμε το πρότυπο ήθους

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


46291546_2192479654104451_4889463565167099904_n

Ρεμεσιέρης (ο)

13/11/2018

Λέμε τον επιπλοποιό και συγκεκριμένα αυτόν που κάνει εξαιρετικά δύσκολες και λεπτές δουλειές, σκαλίσματα κλπ.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————-

46007022_2191123274240089_7018700963733045248_n

Μανετζάρω 

12/11/2018

Το ρήμα «Χειρίζομαι» η κουμαντάρω η ελέγχω

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

————————————————————————————————————————————-

45894549_2189833447702405_1361509864102166528_n

Ασπάλαθρας (ο)

11/11/2018

Λέμε ένα φυτό καλλωπιστικό που αλλού λέγεται Κύτισος.
Πρόκειται για ένα θάμνο που φτάνει μέχρι τα δύο μέτρα ύψος και την ανθίζει την άνοιξη .
Δεν γνωρίζω από που προέρχεται η λέξη.
sorry.

————————————————————————————————————————————–

45867197_2188408147844935_1406292109413056512_n

Φικαρόνι (το)

10/11/2018

Λέμε το Δακτυλίδι με πέτρα

Η Λέξη προέρχεται απο την Ενετική λέξη «Figar» που σημαίνει «Μπήγω , σφηνώνω»

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————-

45668731_2187067714645645_8624890506188423168_n

Τερίνα (η)

9/11/2018

Λέμε την Πήλινη πιατέλα .

Η λέξη προέρχεται απο την λέξη Tera (στην Ενετική διάλεκτο) που σημαίνει «χώμα» η «γη»

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————–

45674699_2185693738116376_2556515120427565056_n

Σκάνιο (το)

8/11/2018

Λέμε την καρέκλα : Καρέκλα (Ven. Scagno).

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————–

45752110_2184321578253592_5287579996687171584_n

Μαρκουλίνος (ο):

7/11/2018

Λέγαμε τα χρόνια της Ενετοκρατίας τον Στρατιώτη της βενετσιάνικης φρουράς.

Η λέξη προέρχεται απο την λέξη «Marca» = Σύνορο .

και σημαίνει «Συνοριακός» .

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

 

——————————————————————————————————————————————-

45367128_2182981128387637_4442023806529175552_o

Οβριές

6/11/2018

Λέμε τα άγρια σπαράγγια.

Είναι πιο λεπτά από τα ήμερα και λίγο πιο πικρά. βγαίνουν την άνοιξη και θεωρούνται «οι αριστοκράτες των αλητών» στον κόσμο των αγριολάχανων .
Στην Κέρκυρα είναι πολύ δημοφιλή . Γίνονται εξαιρετικές μακαρονάδες (με μυκάνους, σκόρδο και λάδι).

——————————————————————————————————————————————-

45512118_2181628148522935_1323800089897992192_n

Βεσπασιανή (η)

5/11/2018

Λέμε το Δημόσιο ουρητήριο

Η Λέξη προέρχεται από τον Ρωμαίο αυτοκράτορα Τίτο Φλάβιο Βεσπασιανό ο οποίος καθιέρωσε πρώτος την φορολόγηση της ούρησης σε δημόσια ουρητήρια.

———————————————————————————————————————————————

45371591_2180211978664552_1055786099038748672_n

Πετσέντες (ο):

4/11/2018

Λέμε τον Ζητιάνο.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

 

45200373_2177308808954869_3016399606935191552_n

Μπούρσα (η)

2/11/2018

Λέμε την τσέπη του παντελονιού-τα λεφτά (Ιταλ. Borsa).
Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

45249947_2175757775776639_5920533025065533440_n

Καρμπούρο (το)

1/11/2018

Λεγόταν το Ανθρακασβέστιο από το οποίο παράγεται η ασετιλίνη , Αέριο για φωτισμό και αργότερα για συσκευές οξυγονο- συγκόλλησης. ( Carburo ).

——————————————————————————————————————————————–

 

45102554_2173714535980963_879090190998568960_n

Φουλτάγια η Φουρτάγια (η)

31/10/2018

Λέμε την Ομελέτα

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————

45020435_2170440689641681_5851652456991162368_n

Νάτολα

30/10/2018

Λέμε την σοφίτα

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

45008465_2168061453212938_3373283643744059392_n

Μοσκάτ η Μουσκάτ

29/10/2018

Πρόκειται για επώνυμο Μαλτέζων πολύ γνωστό στην Κέρκυρα.
Προέρχεται από την Αραβία (Ομάν)
Λέγεται μάλιστα ότι ένας κλάδος της οικογένειας Μουσκάτ που βρέθηκε στην Σικελία ανακάλυψε και καλλιεργούσε μια ποικιλία κρασιού που έγινε γνωστό ως «Μοσχάτο».

——————————————————————————————————————————————-

44913632_2166025323416551_1279214639988604928_n

Χαρτουλίνα

28/10/2018

Λέμε την Χαρτοσακούλα.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

44842617_2164253063593777_3912478764411387904_n

Ροϊ (το)

27/10/2018

Λέμε το επιτραπέζιο δοχείο λαδιού.


26/10/2018

Ευχαριστώ πολύ τον Φίλιππο Παργινό για την λέξη «Κεραντζάνα» .
Πράγματι η λέξη προέρχεται από την «Chiaranzana» .

——————————————————————————————————————————————–

Ταμπάρο

26/10/2018

Λέμε το παλτό .

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο και σημαίνει πανωφόρι

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————

43665185_2161396120546138_4737467425635696640_n

Καπέτα(η)

25/10/2018

Λέμε την χωρίστρα στα μαλλιά η το χτένισμα γενικώς : Χωρίστρα εκ του Capo=Κεφάλι . «Καπέτα» στην Ενετική διάλεκτο λένε και διάφορα άλλα.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

44684542_2160116934007390_8239134436495458304_n

Κεραντζάνα (η)

24/10/2018

Λέμε την κρύα λιακάδα του Μαΐστρου.

Δεν γνωρίζω από που προέρχεται η λέξη.

Όποιος ξέρει κάτι ας βοηθήσει και θα του δώκω την ευκή μου.

——————————————————————————————————————————————-

44719423_2158854497466967_3117438085508366336_o

Έσσωπος (ο)

23/10/2018

Λέμε ένα αρωματικό φυτό που στην Αρχαία εποχή το έλεγαν » Ύσσωπος» .

Έχει θεραπευτικές ιδιότητες , είναι αντισηπτικό, ανακουφιστικό του βήχα και αποχρεμπτικό.

——————————————————————————————————————————————–

44728463_2157440817608335_8386309080100110336_n

Σιδερόχορτο

22/10/2018

Λέμε τον τσάι του βουνού η Σιδερίτης.

——————————————————————————————————————————————-

44595042_2156143457738071_1519967356728639488_n

Τάρδι

21/10/2018

Λέμε το «Αργά» με την έννοια της ώρας «Είναι αργά»

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————–

44360640_2153490991336651_5964023331328884736_n

Πατατώνα

19/10/2018

Λέμε την Γλυκοπατάτα ή γλυκόριζα.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

44201137_2152182081467542_5004448438205546496_n

Τραμπούκο (το)

18/10/2018

Λέμε την Δωροδοκία

Η ακριβής μετάφραση είναι κάτι σαν «γεμίζω» η «ξεχειλίζω» και την χρησιμοποιούμε μεταφορικά ως Δωροδοκώ.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


Ροβινιά

17/10/2018

Η Γνωστή σε πολλούς πανέμορφη παραλία στους Λιαπάδες πήρε το όνομά της από ένα είδος ακακίας που την λέμε Ροβινιά .

Την ακακία αυτήν την έφερε από την Αμερική το 1600 κάποιος Γάλλος M. Robin από τον οποίο πήρε και το όνομα της .

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

44113541_2149516611734089_7426202409895985152_n

Κατσουληνάρης (ο)

16/10/2018

Λέμε τον Τσαλαπετεινό προφανώς εξαιτίας του λοφίου (Κατσούλα = κουκούλα η κορυφή)

——————————————————————————————————————————————

44050879_2148185925200491_5637959262576574464_n

Σοφρίτο (το)

15/10/2018

Λέμε ένα τοπικό φαγητό με τηγανισμένες φέτες κρέατος και σάλτσα με τσιγαριστό κρεμμύδι

Στην κυριολεξία σημαίνει «τηγανιτό» .

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

————————————————————————————————————————————–

44023072_2146924561993294_7736087517232889856_n

Μπρούτος (ο)

14/10/2018

Λέμε τον άνθρωπο που είναι Αντικοινωνικός , δύστροπος,κακός (Ιταλ. Bruto : Κτήνος , θηρίο, θηριώδης).

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————

43878151_2144158665603217_6752425953592344576_n

Αποξυλάνθι (το)

12/10/2018

Λέμε το άνθος της κουφοξυλιάς ( Αφροξυλάνθη).

—————————————————————————————————————————————–

43756786_2142799502405800_8043474766079721472_n

Στάντα (η)

11/10/2018

Λέμε την δίαιτα η την στέρηση.

Χρησιμοποιούμε την λέξη για αυτόν που δεν τρώει εκούσια η ακούσια

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————

43595728_2141458052539945_2362949212208889856_n

Μπέρτα (η)

10/10/2018

Λέμε την Φάρσα

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————-

Ιστορία μιας λέξης

Ορτικάρια (η): (Orticaria)

9/10/2018

Λέμε γενικά την δερματοπάθεια την δερματική αλλεργία αλλά και τον ερεθισμό του δέρματος

Προέρχεται από ένα φυτό που λέγεται «Ortiga» (Λατ. Urtica dioica) η «mal erba» και το οποίο θεωρούταν υπεύθυνο για τις αλλεργίες του δέρματος.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————

43448555_2138696172816133_3260631788350865408_n

Σεστάδος (ο)

8/10/2018

Λέμε τον νοικοκυρεμένο, τον τακτοποιημένο και «Σέστο» την τακτοποίηση.

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————

43269762_2137278542957896_4891836534598139904_n

Πόλπα

7/10/2018

Λέμε το ψαχνό μοσχαρίσιο κρέας (χωρίς κόκκαλο και λίπος )

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

———————————————————————————————————————————————–

43131045_2134350543250696_8365124518984810496_n

Κολάνα (η)

5/10/2018

Λέμε το Περιδέραιο , Κολιέ

Η λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

43052434_2133010883384662_2394824621233799168_n

Μπρουτσουλάνα (η):

4/10/2018

Λέμε την Πορσελάνη .

Η λέξη προέρχεται απο την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

43036577_2131692283516522_1044150203705196544_n43165577_2131692393516511_1853571274928816128_n

Καμουλίκα (η)

3/10/2018

Λέμε την κουκούλα

Δεν μπόρεσα να βρω την προέλευση της λέξης.

Βρήκα μόνο δύο αναφορές.

Η μία του Λορέτζου Μαβίλλη στα «Έργα» ( σελίδα 75)
και η άλλη στα «Δημώδη» του Ιωάννη Βενιζέλου (σελίδα 202) .

Παραθέτω πιο πάνω τα αποσπάσματα.

——————————————————————————————————————————————–

43025515_2130460260306391_6857295804986556416_n

Φρόντες (ο)

2/10/2018

Λέμε το κούτελο, το μέτωπο

Η λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

 

42892623_2129194593766291_1044818109774430208_n

Μπόλτζος (ο)

1/10/2018

Λέμε τον σφυγμό της καρδιάς (ital. Polso).

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

42788067_2127874390564978_6653423538625576960_n.jpg

Όμιρα (τα):

30/9/2018

Λέμε την γλιστερή πρασινάδα που βγαίνει από την υγρασία στις πλάκες των δαπέδων , στις πέτρες και αλλού.

Δεν γνωρίζω την προέλευση της λέξης.

——————————————————————————————————————————————

Πέτο (το):

29/9/2018

Λέμε το Στήθος και…
Πετίνια, τα μικρά γυναικεία στήθη .

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

 

42670193_2125537030798714_2168499975246315520_n

Μπερετόνι (το)

28/9/2018

Λέμε το Καπέλο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

42723722_2124340954251655_3729125987774889984_n

Αγιούταλος (ο)

27/9/2018

Λέμε το πουλί Φαλαρίδα που αλλού το λένε Λούφα η μαυροκοτί, μαυρόπουλο, μπάλιζα, μπάλιτζα, νερόκοτα

Η επιστημονική της ονομασία είναι Fulica atra

Δεν γνωρίζω από που προέρχεται η λέξη .
Αν κάποιος ξέρει ας μας πεί .

——————————————————————————————————————————————–

42592084_2123241067694977_7464769687205707776_n

Μαντό (το):

26/9/2018

Λέμε το νυφικό η το αραχνοΰφαντο ριχτό ( Manto =Χλαμύδα, μανδύας η πανωφόρι ).

——————————————————————————————————————————————–

42460446_2122022037816880_6964417752547196928_n

Ιντερέσα (τα)

25/9/2018

Λέμε τις ασχολίες , τα ενδιαφέροντα.

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

 

42582112_2120842414601509_5079099969151959040_n

Μπατικόρε (η)

24/9/2018

Λέμε την Ανησυχία

Η λέξη προέρχεται απο την αντίστοιχη Ενετική λέξη Batticuore που σημαίνει Χτυποκάρδι.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————

44867-TABERNES-O-FOROS-_-Taberna---PSistaria-Palia-Peritheia-Kerkyra-tavernakerkyra-corfu (21)

Φόρος (ο)

23/9/2018

Λέμε την πλατεία του χωριού.
Το σημείο συνάντησης των κατοίκων.

Η λέξη προέρχεται από το Λατινικό Forum (συνάντηση)

——————————————————————————————————————————————-

42267714_2116953911657026_738322749541318656_o.jpg

Κρούσα

21/9/2018

Χαμηλό ξύλινο κάθισμα (σαν χοντροκομένο σκαμπώ).

Η λέξη δεν ξέρω από που προέρχεται.

Αν μπορεί κανείς ας βοηθήσει.

——————————————————————————————————————————————

42221593_2115787288440355_8047003279281881088_n

Καπολαβόρο (το)

20/9/2018

Λέμε το Αριστούργημα (Ital. Capolavoro).

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

42135613_2114612201891197_8811864210838388736_n

Αρέκια

19/9/2018

Λέμε ένα είδος λαϊκών Κερκυραϊκών τραγουδιών.
Η Λέξη προέρχεται απο την αντίστοιχη Ενέτικη (και Ιταλική) λέξη «orecchio» που σημαίνει «αυτί» .
Είναι δηλαδή τραγούδια χωρίς μουσικές γνώσεις και παρτιτούρες … «με το αυτί» κάτι αντίστοιχο με τις κρητικές μαντινάδες.

——————————————————————————————————————————————-

Μπαγιόκο (το):

18/9/2018

Λέμε τα «ψιλά» νομίσματα

Το Baiocco ήταν Παλαιό χάλκινο Νόμισμα του Βατικανού μικρής αξίας ίσο με δύο Σόλδια του Βένετο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

 

41968179_2112269938792090_3914253517912539136_n

Μακαροντσίνι .

18/9/2018

Λέμε το κοφτό μακαρονάκι (αυτό με την τρύπα) που κάνουμε σούπες η φαγητά φούρνου.

Η Λέξη έχει προέλευση από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

———————————————————————————————————————————————

41900291_2111131872239230_6767675990891036672_n

Ατέντος

17/9/2018

Λέμε για κάποιον που είναι σε επιφυλακή η έτοιμος για κάτι η σε εγρήγορση «Είμαι Ατέντος»

Η λέξη προέρχεται απο την Ενετική διάλεκτο.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

———————————————————————————————————————————————

41758132_2109736985712052_1986031875973447680_n

Αμπιτάντε

15/9/2018

Λέμε την σοφίτα η έναν κατοικήσιμο χώρο που δημιουργήσαμε σε μια σκεπή

Η λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

———————————————————————————————————————————————

41694412_2108694845816266_2497535079035699200_n

Σπαβέντο (το)

14/9/2018

Λέμε την τρομάρα και σπαβεντάδο τον τρομαγμένο

Η λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————–

41627618_2107466142605803_8060594776304517120_n

Αμπαντονάδος

13/9/2018

Λέμε τον εγκαταλειμένο

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

41602540_2106131262739291_2934446386772443136_n

Ομπία (η):

12/9/2018

Λέμε το «Κόλλημα», την Έμμονη ιδέα

Προέρχεται από την λέξη Ubbia =Δεισιδαιμονία

——————————————————————————————————————————————-

41535061_2104934832858934_1307762913942962176_n

Βόγα

11/9/2018

Κάνε κουπί

Η λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

 

41420764_2103705816315169_4288802218338942976_n

Απαλοκάβουρας

11/9/2018

Λέμε ένα είδος κάβουρα με απαλό κέλυφος που τρώγεται ολόκληρος τηγανιτός.

———————————————————————————————————————————————

41367576_2102478813104536_1878663448829624320_n

Πίλολα (η):

9/9/2018

Λέμε το Χάπι

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

41264724_2101108263241591_3105620839475707904_n

Κολτρίνα

8/9/2018

Λέμε την Κουρτίνα

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

 

——————————————————————————————————————————————–

41353185_2099972436688507_2446367583155257344_n

Κοντραπέζα (η)

7/9/2018

λέμε την Τραμπάλα (ven. Contra peso ).

Η προέλευση της φράσης είναι απο την Ενετική διάλεκτο και αποτελείται απο την λέξη «κόντρα» που σημαίνει «αντίθετο» και «peso» που σημαίνει «βάρος»

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

41058162_2098733143479103_1012131720729722880_n

Καραντίνα

6/9/2018

Λέμε την εγκλεισμό και την απαγόρευση σε δημόσια επαφή για λόγους υγείας.

Η Λέξη έχει γενική χρήση σε διάφορα μέρη αλλά η προέλευσή της είναι από την Ενετική διάλεκτο .

Τα πλοία στην εποχή των Ενετών υποβάλλονταν σε περιορισμό και υποχρεωνόταν να μείνουν δεμένα αρόδου για 40 μέρες ώστε να διαπιστωθεί αν ήταν φορείς κάποιας ασθένειας από έναν άλλο τόπο.

Αυτές οι σαράντα μέρες ονομαζόταν «quaranta giorni» και έγιναν «quarantena» – «Καραντίνα»

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

———————————————————————————————————————————————

40747597_2097563863596031_3701108498763874304_n

Βιβάρι (το)

5/9/2018

Λέμε το Ιχθυοτροφείο

Η λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

40660308_2096377570381327_5828993545272295424_n

Τζίντζια (τα)

4/9/2018

Λέμε τα λουράκια η το κολιέ για την βασκανία

Η Λέξη έχει προέλευση από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

40673769_2095170023835415_2210583035475132416_n

Μπιφιστίκι (το):

3/9/2018

Λέμε το διαλεκτό κομμάτι μοσχαρίσιου κρέατος.

Η λέξη προέρχεται από την Αγγλική και όπως ήταν η μοίρα των Αγγλικών στην Κέρκυρα κακοποιήθηκε βάναυσα. (Beef Steak).

——————————————————————————————————————————————-

40583642_2094049037280847_1823241332575961088_n

Μανέστρα

2/9/2018

Λέμε τα μακαρόνια γενικά

Η Λέξη έχει προέλευση από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————

40621250_2092393277446423_2034431312676257792_n

Μανιφατούρα (η):

1/9/2018

Λέμε το Εργόχειρο ( Manifattura).

———————————————————————————————————————————————

40402872_2091195464232871_4706622551063789568_n

Σουνέτο

31/8/2018

Λέμε την φυσαρμόνικα

Η λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

———————————————————————————————————————————————-

40526767_2089997434352674_1033318266119913472_n

Κατροπάσι (το)

29/8/2018

Διάστημα ίσο με τέσσερα βήματα ( Guatro Passi).

Περίπου τρία μέτρα.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

 


Τσίμα Πίλα

29/8/2018

Έκφραση που σημαίνει «Ακρη-άκρη η ίσια ίσια » ( Cima = Ακρη Και pila δοχείο η στήλη (προφανώς η έκφραση αυτή αφορά το οριακό γέμισμα του δοχείου ).

Η έκφραση έχει προέλευση από την Ενετική διάλεκτο.

Στην φωτογραφία αποσπάσματα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

40219619_2087460327939718_7733262287745581056_n

Αβιζάρω

28/8/2018

Λέμε: «προειδοποιώ»

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

————————————————————————————————————————————–

40219559_2086219744730443_6418676715173707776_n

Μπικερίνι (το)

27/8/2018

Λέμε το ποτηράκι ( Bicchierino).
Το λέγαμε και ρακόγυαλο μάλλον εξαιτίας του ότι η κρητική ρακί ήταν γνωστή στην Κέρκυρα απο την εποχή της μαζικής μετανάστευσης Κρητών κατά τον 17ο αιώνα.

——————————————————————————————————————————————

40269667_2084994808186270_2374406196384759808_n

Φούμπια (η)

26/8/2018

Λέμε :
1. Μεταλλική υποδοχή στήριξης των παντζουριών σαν θηλιά που στερεώνονταν στις λίθινες παραστάδες με λειωμένο μολύβι πριν βέβαια τοποθετηθούν οι πλαϊνές πέτρες .
2. Αγκράφα ζώνης παντελονιού.

Η Λέξη έχει προέλευση από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————-

39860169_2083315805020837_301233243611463680_n

Μελιχάνα (η):

25/8/2018

Λέμε ένα είδος κοκοβιού.
Μελιχάνας (ο): Μεταφορικά ο ευκολόπιστος και ο αφελής που πέφτει στην παγίδα όπως το ψάρι μελιχάνα.

——————————————————————————————————————————————-

39956167_2081763855176032_7082023053852409856_n

Λότζα (η)

24/8/2018

Λέμε το υπόστεγο την στοά τον εξώστης η την λέσχη.

Επίσης λέγαμε παλιότερα το Σάν Τζιάκομο «Λότζα ντει νόμπιλι» (στοά των ευγενών) επειδή εκεί ήταν η λέσχη των Ευγενών μέχρι το 1797.

Η Λέξη προέρχεται απο την Ενετική διάλεκτο.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

———————————————————————————————————————————————

39923912_2080011452017939_1187474344704475136_n

Ριγαλίδα

23/8/2018

Λέμε τον τυφλοπόντικα.

Δεν γνωρίζω από που προέρχεται η λέξη .
Αν κάποιος ξέρει κάτι ας μας γράψει ένα σχόλιο.

—————————————————————————————————————————————-

 

39862039_2078257078860043_34325803831394304_n

Πετσέντες

22/8/2018

Λέμε τον ζητιάνο
Η λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

—————————————————————————————————————————————

manestra kolompimpiri

«Μανέστρα Κολομπίμπιρι 
με σούγο απο φρυγάδο»

21/8/2018

Έκφραση που μεταφορικά σημαίνει περίπου «φτώχεια που προσπαθεί να δείξει κάτι άλλο από αυτό που είναι» .

Στην κυριολεξία σημαίνει «μανέστρα κολομπιμπιρι» (είναι βρασμένα μακαρόνια με κόκκινο πιπέρι (collu pimpiri) «με ζουμί από τηγανιτό κρέας» .

Σχεδόν όλες οι λέξεις έχουν προέλευση από την Ενετική διάλεκτο

https://illaboratoriodimmskg.blogspot.com/…/manestra-colopi…

—————————————————————————————————————————————

39509773_2074966525855765_1093602388431863808_n

Κούκουμα (η)

20/8/2018

Λέμε το μπρίκι που φτιάχναμε τον σουρωτό καφέ (εσπρέσο) .
Στην Ιταλική γλώσσα όταν λένε Cuccuma ευνοούν γενικά τον βραστήρα

—————————————————————————————————————————————-

39453853_2073403699345381_3490222005347680256_n.png

Αλιτζερίνι

19/8/2018

Λέμε το σκουρόχρωμο, το μαυριδερό.

Επίσης «Αλιτζερίνος» λέγεται ο μελαχροινός

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο από τον Algerino (Αλγερινό) , τον καταγόμενο από το Αλγέρι.

——————————————————————————————————————————————

39391364_2069682759717475_5192525773356924928_n

Ιντράδα (η):

17/8/2018

Περιφραγμένη ιδιοκτησία

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό

του G. Boerio (1856). Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.

——————————————————————————————————————————————-

39234613_2068496999836051_9186582798696185856_n

Πεζάντες

16/8/2018

από το ιταλικό PESANTE από το PESO= βάρος.
ο «πολλά βαρύς»άνθρωπος – ο βαρετός- ο απεχθής -ο ακοινώνητος-ο νώθρας- ο αχαρος–ξυνός και άγλυκος.
πχ
–» Σπύρο μου μη μου κουβαλήσεις στο αυριανό απρέμιντί το τζίο σου.
Είναι μόλτο πεζάντες.
Εδώ μου κάεεται(δείχνοντας συγχρόνως με τη γροθιά το στήθος)
Δε βγάνει λέξη ,ο έρμος λές και του σκοτώσαμε το πατέρα!!
Μίο Ντίο..Μίο Ντίο …με το συμπάθιο
-Ε! μη του κακοφανεί κι απο πάνου !
// συγγενική λέξη / σεκατούρας


39217471_2066358063383278_1360641984355631104_n

Λιμόζινο (το)

15/8/2018

Λέμε την ελεημοσύνη .
Η λέξη προέρχεται σε εμάς από την Ενετική διάλεκτο αλλά μάλλον πρόκειται για δάνειο απο την αρχαία Ελληνική προς την Λατινική και απο εκεί στην Ενετική.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό

του G. Boerio (1856). Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους


39213594_2064899090195842_341774247372259328_n

Ταγιαπιέρας

14/8/2018

Ο πετράς /ο λιθοξόος /ο μαρμαράς/ο γλύπτης.
από το ιταλικό ρήμα TAGLIARE = κόβω-τεμαχίζω και PIERA=πέτρα
Οι μαλτέζοι τεχνίτες δίδαξαν τη τέχνη της κατεργασίας στους ντόπιους γι’ άυτό και οι κιτρινωπές κύρια από τούφο πλάκες ονομάζονται και μαλτεζόπλακες στην -πανελλήνια γλώσσα των τεχνικών. Στο πλατύ καντούνι (Μουστοξύση σήμερα) υπήρχε το ονομαστό μαρμαρογλυφείο Μπουχάγιερ.
Στη τελευταία Σάρλεια περίοδο παραγγέλθηκαν στην Μάλτα οι αντικαταστάτριες κολόνες του περιστύλιου της Στέρνας -Μαίτλαντ και τοποθέτηκαν από δικό τους συνεργείο.
Μετά η στέρνα περιφράχθηκε κι έμεινε απλά ένα νεκρό νεότερο μνημείο. ενώ παλιότερα ήταν φωλιά της νεολαίας .

—————————————————————————————————————————————-

39123660_2062739450411806_6190431209487597568_n

Μπρατσολές

13/8/2018

Λέμε το βραχιόλι
Η Λέξη έχει προέλευση από την Ενετική Διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό

του G. Boerio (1856). Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους

——————————————————————————————————————————————-

38949011_2061273740558377_7611266610740854784_n

ΜΠΟΜΠΑΠΙΑΤΣΑΣ
ή κιασόζος

12/8/2018

ο φαντασμένος,ο ξιπ[ασμένος,ο σαματατζής ,εκείνος που προσπαθεί να δημιουργήσει εντύπωση προκαλώντας την κοινή προσοχή…


38992218_2059327900752961_3090321332743700480_o

Μακιάδο ή Μακιάτο

11/8/2018
από το ιταλικό MACCHIA /κηλίδα

το λιγδωμένο φόρεμα ,σακάκι ,παντελόνι/ το λεκιασμένο το πιτσιλισμένο ρούχο.
επιθ.Μακιάδος / ο κηλιδωμένος ο στιγματισμένος ,ο ρεζιλεμένος ,.
Μάκια- κοινωνικό στίγμα,κακη φήμη ,ντροπή.
Ο καφές μακιάτο λέγεται ετσι γιατί επάνω στην επιφάνειά του εσπρέσσο ρίχνουμε ελάχιστο χτυπημένο γάλα που σχηματίζει κηλίδα .


38855427_2057263327626085_1129711960900763648_n

Τσιντό (το)

10/8/2018

Λέμε την ζώνη που φοράμε στην μέση
Η Λέξη έχει προέλευση από την Ενετική διάλεκτο .

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους

—————————————————————————————————————————————–

38851727_2055600634459021_6983045962012819456_n

Κουμπάσο (το)

9/8/2018

Λέμε : 1. Τον Διαβήτη 
2. Τον μοχλό που συγκρατεί παράθυρο του φεγγίτη ανοικτό

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους


38682731_2053841017968316_3321537461150023680_n

Σκίνα (η):

8/8/2018

Λέμε την Χοιρινή ωμοπλάτη

Η λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο και σημαίνει γενικά «πλάτη».

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους;


38697865_2052106511475100_7344812096736985088_n

Φρουστάδα (η)

8/8/2018

Λέγαν τα παλιά χρόνια την πουτάνα . «Φρουστάδα» σημαίνει «μαστιγωμένη» και η λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


38507112_2050509228301495_1786194641192747008_o

Βέλιουρας (ο):

7/8/2018

Λέμε το σκουλήκι της λάσπης που χρησιμεύει για δόλωμα.

 


38479576_2048897958462622_4603535081032646656_n

Ποντούρα

6/8/2018

Λέμε το πείραγμα η την ειρωνεία

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους

—————————————————————————————————————————————–

38289065_2045453478807070_8963980411885584384_n

Νόνα

3/8/2018

Λέμε την γιαγιά

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους

 


37941743_2043785815640503_6908588258645508096_n

Καντινέλα (η): 

2/8/2018

Σανίδα που συγκρατούσε τα παραθυρόφυλλα ανοικτά . 
(Ven. Cantinela=Λεπτή Σανίδα).

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους

——————————————————————————————————————————————

38152813_2042200865798998_739872257777598464_n

Τσαπόνι (το)

1/8/2018

Λέμε το μεγάλο και πλατύ τσαπί του Γεωργού.: Μεγάλο τσαπί γεωργού .

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική Διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους

———————————————————————————————————————————

38036955_2040548422630909_4051785543325843456_n

Αρόντα

31/7/2018

Λέμε το τρεχαλητό. (Αρόντεψε=τρέχα)

Η Λέξη έχει προέλευση από την Ενετική διάλεκτο.
Η Ridda ήταν παλιός χορός που χορευόταν από πολλούς μαζί και γινόταν στην εξέλιξή του γρήγορος με αποτέλεσμα να φαίνεται σαν οι χορεύοντες να τρέχουν.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους


 

Σάλπα (η)

30/7/2018

Λέμε ένα ψάρι της οικογένειας των σπάρων

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους


37705089_2027277553957996_6087444525159022592_n

Πεσκάδα

23/7/2018

Λέμε την «ψαριά»

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


37633110_2025573920795026_8679211345582751744_n

Λαμπάντε

22/7/2018

Λέμε τον καθαρό κυριολεκτικά αλλά και μεταφορικά.

Η λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


37602486_2023869947632090_5059193495814668288_n

Ντρέτα

21/7/2018

«Πήγαινε ντρέτα «

Λέμε «Ευθεία»
«Πήγαινε ευθεία»

Η λέξη προέρχεται απο την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα απο το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio 1856.


37386710_2021646594521092_3152403178041901056_n

Γραντζέουλα

20/7/2018

Λέμε την Καβουρομάνα με τα μεγάλα πόδια
Επίσης έτσι έλεγαν και τα παιδιά την μουτζούρα στο σχολικό τετράδιο
Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο (Granceola)

Στην Ιταλική γλώσσα λέγεται granciporro

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


37376121_2020502161302202_4525364030545592320_n

Φινίτα λαμπάντα

19/7/2018

Έκφραση που σημαίνει «Τελείωσαν όλα» .
Προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο και από τις λέξεις «Finito» που σημαίνει «τελείωσε» και «Lampanta» που σημαίνει «καντήλι»

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


37288307_2018954171457001_3641024247050010624_n

Σκαλταμπάνιο (το)

18/7/2018

Παλιός θερμοσίφωνας ξύλων (Ven.Scaldàr-bagho).

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


36273420_2017214774964274_340398887174930432_n

Μπροστέλα (η) :

17/7/2018

Η ποδιά που έβαζαν οι νοικοκυρές όταν έπλεναν τα πιάτα αλλά και σε άλλες δουλειές του σπιτιού.(ετσι την έλεγαν στη Λευκίμμη). Στα χωριά του βορρά την έλεγαν μπροστομούνι).


37235012_2015743121778106_6361278385682907136_n

Μονομερίδα (η)

16/7/2018

Λέμε ένα δηλητηριώδες φίδι που το δηλητήριο του σκοτώνει τον άνθρωπο σε ένα εικοσιτετράωρο.

Επίσης ως απάντηση στο όχι λέμε: «Οχια και Μονομερίδα»


37174849_2014217841930634_8651517838839775232_n

Κομιντόρο

15/7/2018

Λέμε την ντομάτα

Η Λέξη έχει προέλευση από την Ενετική διάλεκτο ( Pomidoro)

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές από τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


37115417_2012967988722286_4611774550588260352_n.jpg

Ιμπετσίλες

15/7/2018

από το λατινικό INBECILLIS
o ηλίθιος ο βλάξ,ο μωρός ο κούτιακας
αυτός που έχει χαμένο το μυαλό του που το μυαλό του δεν κόφτει
Εκείνοι που τους έχουν του κλώτσου και του μπάτσου και τους; «δουλεύουν»λές και είναι η κουταμάρα υποκειμενικό φταίξιμο..
Αλοίμονο σ΄όποιον δείξει τέτοια δείγματα στην ανελέητη κορφιάτικη πιάτσα ..
Είναι για μετακόμιση.


37115430_2011578232194595_2048693507496869888_o

ΙΝΦΙΟΡΑΔΟΣ ή ΦΙΟΡΑΔΟΣ

14/7/2018

Λουλουδοστόλιστος,λουλουδιασμένοςπουλουδάτος//
// ανδοδοχείο στολισμένο με λουλούδια//
ουδετ. – «ινφιοράτο» γυναικείο μεταξωτό φόρεμα υφασμένο ή σταμπαρισμένο με ποικιλόχρωμα ¨»φιόρια»
Λουλουδάτη διακόσμηση πιάτων σερβίτσιων καθώς και// σκευών πορσελάνης/
// Ακόμη και οι παλιοί «Ιγγλεζοφέρνοντες » κορφιάτες με το κόκκνο γαρύφαλλο περασμένο στην αριστερή κουμπότρυπα του πέτου //
Φράση :
– Σιόρ Κόντε μου ‘φιοράδος «μου σουλατσάρεις σήμερις!!!


36999260_2009312012421217_5950068939634507776_n

Ίντιμα

12/7/2018

Λέμε την παπλωματοθήκη

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο και δεν ταυτίζεται με ανάλογες της Ιταλικής γλώσσας που εννοούν τα εσώρουχα.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


37047433_2007757299243355_244482212936810496_n

Μπαλαούστρο (το)

11/7/2018

Λέμε την κουπαστή του κάγκελου η γενικά το ξύλινο η μεταλλικό χερούλι σε μια σκάλα που μας βοηθά να ανεβούμε . (Ital. Balaustrata = Kάγκελο).
Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


36898422_2006227606062991_2512307524561010688_n

Το Τσίβιλι

10/7/2018

Λέμε την κρατική γραφειοκρατία και γενικά τους υπαλλήλους του κράτους

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


36885683_2004647266221025_8712011319332569088_n

Πέτο (το)

9/7/2018

Λέμε το στήθος

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


36767948_2003210913031327_168813212827910144_n

Τα Κουρτελάτσα

8/7/2018

Λέμε το χαμηλό μουράγιο μήκους 1830 μέτρων που αρχίζει από τον ΝΑΟΚ και τελειώνει στον Ανεμόμυλο .

Ονομάστηκε έτσι επειδή λειτουργεί σαν υδατοφράχτης εμποδίζοντας την θάλασσα να φτάσει στα σπίτια της Γαρίτσας.
Η Λέξη προέρχεται απο την Ενέτικη αλλά και Ιταλική λέξη Coltello που σημαίνει «Μαχαίρι» .
Προφανώς ονομαστηκαν έτσι τα «Μαχαιρωτά» τοιχία επειδή κόβουν την θάλασσα.

Έχω ξανά ανεβάσει πόστ με τα Κουρτελάτσα άλλα καλό είναι να το θυμόμαστε
Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


36677968_1999993890019696_3046698294811033600_n

Κατρίνι (το) (Quartini)

6/7/2018

«Δεν αξίζεις ένα κατρίνι»

Λέμε για κάτι ευτελές .

Το Κατρίνι ήταν μικρής αξίας χάλκινο νόμισμα την εποχής που η Κέρκυρα βρισκόταν υπό Ενετικό Έλεγχο.

Κατρίνι σημαίνει «Τεταρτάκι» και είναι αντιστοιχο με την δεκάρα .

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


36682598_1998462180172867_4097570629140611072_n

Σκάνιο (το)

5/7/2018

Λέμε την καρέκλα
Η λέξη έχει προέλευση από την Ενετική διάλεκτο. (Scagno)
Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


36585018_1996745070344578_8416367632059465728_n

Πατάκα (η)

4/7/2018

Λέμε ένα μελάνωμα του δέρματος .

Pataca στην Ενετική διάλεκτο σημαίνει ένα μικρής αξίας νόμισμα χάλκινο που ισοδυναμούσε με δύο δηνάρια.

Προφανώς ονόμασαν το μελάνωμα έτσι εξαιτίας του ότι το παρομοίαζαν με το μικρό αυτό νόμισμα.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


36617513_1995089543843464_1010692460008964096_n

Τζία

3/7/2018

Λέμε την Θεία (και «Τζίο» τον Θείο)

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


36490148_1993516434000775_8036186197988474880_n

Μάκενα (η)

2/7/2018

Λέμε την Αλεστική μηχανή ( Macina)

Η Λέξη προέρχεται απο την Ενετική διάλεκτο και σημαίνει «μυλόπετρα»

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


36477801_1992078674144551_5177249635541975040_n

Μοσκιέρα (η):

1/7/2018

Λέμε το κρεμαστό κλουβί κουζίνας για την προστασία των τροφίμων από έντομα και τρωκτικά στην πρό των ψυγείων εποχή

Η Λέξη προέρχεται από την Ενετική διάλεκτο όπου Mosca = Μύγα.

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


36406597_1990239740995111_6182694190976073728_n

Ράτα

30/6/2018

Λέμε την δόση

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


36349610_1988686821150403_7267280365016842240_n

Ομπλιγάδο (το)

29/6/2018

Λέμε το δωμάτιο που είναι προσπελάσιμο μέσω άλλου δωματίου

(Obbligato=υποχρεωμένο).

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.


36283444_1987175004634918_2041516552720744448_n.jpg

Μπερετόνι

28/6/2018

Λέμε το καπέλο

Στην φωτογραφία απόσπασμα από το Ενετοιταλικό λεξικό του G. Boerio (1856).

Πολλές απο τις λέξεις παρουσιάζονται εδώ για πρώτη φορά με την προέλευση τους.